تسلیت به جامعه ترکمن ؛

گنبد دردی اعظمی راد مترجم دیوان مختومقلی فراغی به فارسی درگذشت + سوابق

1403-08-01 05:08:32
0
12

نویسنده نامدار ترکمن که دیوان مختومقلی را به فارسی ترجمه کرد در سن 76 سالگی در اثر عارضه قلبی درگذشت .

 

به گزارش کلاله خبر به نقل از الکامیز ؛ عاشور رئوفی خبر داد استاد گنبد دردی اعظمی راد در سن 76 سالگی بر اثر عارضه قلبی دعوت حق را لبیک گفت.

نماز جنازه این نویسنده نامدار ترکمن یکشنبه ششم مهر ماه ساعت 3:30 بعدالظهر در مسجد محمد طاغان آخوند جاور ( مسجد تراکمه ) جنب پاساژ صحتی گنبد برگزار می شود.

مجلس ترحیم استاد اعظمی راد در شهر گنبد انتهای خیابان فرودگاه جنب فلکه سه گوش در منزل شخصی اش به مدت پنج روز از ششم تا یازدهم مهر ماه برگزار می شود.

گفتنی است اعظمی راد یکی از نویسندگان پرکار و ادیب ترکمن صحرا بود که آثاری همچون ترجمه اشعار مختومقلی به زبان فارسی را به رشته تحریر در آورد.

گفتنی است گنبد دردی اعظمی راد فرزند عرازگلدی در سال 1317 شمسی در شهر گنبد کاووس و در خانواده ای کشاورز به دنیا آمد. در سال سوم دبیرستان بود که به سوگ پدر نشست. گنبد دردی برای سامان بخشیدن به زندگی مادر و دو برادر کوچک تر از خود مدت 10 سال از درس و مدرسه بازماند.

در سال 1352 وارد دانشگاه شد؛ ابتدا در رشته حقوق قضایی تحصیل نمود آن گاه ضمن خدمت در آموزش و پرورش به تکمیل تحصیلات عالی در رشته ی زبان و ادبیات فارسی پرداخت و با سی سال سابقه تدریس در دبیرستان ها و دانشگاههای منطقه، در آذر ماه 1382 بازنشسته شد.

این نویسنده و محقق پرکار، ضمن چاپ و انتشار آثار متعدد و شرکت فعال در کنگره ها و همایش های علمی ـ فرهنگی( داخل و خارج کشور) همکاری نزدیک با نشریات استان گلستان را نیز در کارنامه ی فعالیت های علمی و پژوهشی خود دارد.
( برگرفته از نشریه گلشن مهر و ویژه نامه دومین کنگره مختومقلی)

اعظمی راد به علت داشتن فعالیتهای زیاد منجمله تدریس تا سطح دانشگاه چاپ و انتشار کتب تحقیقی در زمینه های مختلف و همکاری نزدیک با نشریات استان گلستان و ارائه مقاله در همایش های استانی کشوری و خارج کشور فردی موفق و نمونه است.

نظرات

متاسفانه نظری هنوز درباره این مطلب منتشر نشده

ثبت دیدگاه

خانه شهرستان گلستان اخبار